quarta-feira, 29 de maio de 2013

II Encontro INES com os CAS


Veja a tradução em LIBRAS:






Nos dias 23 e 24 de maio de 2013 aconteceu o II Encontro dos CAS do INES – Instituto Nacional de Educação de Surdos, Rio de Janeiro. Participaram do evento representantes de todas as regiões do Brasil.

Nas apresentações, constatou-se que cada CAS tem uma estruturação própria, embora o objetivo de todos seja o mesmo. Em algumas regiões, percebeu-se uma excelente estrutura de organização e funcionamento, mas a maioria dos centros relata a falta de recursos financeiros e de iniciativa política como grandes problemas. De forma geral, o maior questionamento foi em relação à falta de profissionais intérpretes. O único estado que realizou concurso para essa profissão foi o do Maranhão, que efetivou 300 intérpretes para atuar na capital São Luiz.

Um fato que chamou a atenção foi a baixa participação de surdos no evento.

Os representantes de todos os CAS deram entrevistas na TV INES. As entrevistas serão disponibilizadas no site da instituição.

O nosso CAS de São José – SC teve como representantes o intérprete Marcos Luchi e a fonoaudióloga Luana Zimpeck, única profissional dessa área presente no evento.

Segundo nossos representantes, o encontro foi muito importante, pois o INES é uma instituição de grande referência na área da surdez. Esse encontro proporcionou uma troca muito rica de experiências, o que nos possibilita melhorar a qualidade de nossos serviços.

É um orgulho podermos contar com nossos colegas representando tão bem Santa Catarina.

Agradecemos ao INES pelo convite e oportunidade de participar de tão importante evento.







 
















Texto: Luana Zimpeck e Juliana Guimarães
Correção: Ana Barotto
Tradução: Juliana Guimarães
Filmagem: Marcos Luiz Brabo

segunda-feira, 27 de maio de 2013

1,2,3 Gravando!!!





Boa Tarde pessoal!!


Com o apoio da equipe temos a alegria em contar que estamos nos preparativos para a produção de materiais informativos no Laboratório!

Fizemos um teste e queríamos só mostra pra vocês!!





Imagens:

João Netto - ILS

Elenice Soares - ILS

Juliana Guimarães - ILS

Marcos Marquito - Professor de LIBRAS





Um forte abraço!

E aguardemos novos trabalhos!








Juliana Guimarães - ILS/LACILS
Marcos Brabo - ILS/CEILS


quinta-feira, 23 de maio de 2013

Central de Intérpretes de LIBRAS


Vamos conferir o vídeo em LIBRAS?


Olá Pessoal, tudo bem??

No dia 03/04/2013 tivemos um dia muito especial para nós, intérpretes de língua de sinais, atuantes na FCEE. Com muita satisfação inauguramos a Central de Intérpretes – CEILS.

Tivemos como convidados:
a Sra.  Rosemeri Bartucheski - Presidente da FCEE;
o Sr. Waldemar Carlos Pinheiro - Gerente de Pesquisa e Conhecimentos Aplicados;
o Sr. Leandro Domingues - Diretor Administrativo;
a Sra Juliana Luchi - Gerente de Capacitação, Extensão e Articulação ;
a Sra. Patrícia Amaral - Coordenadora do Centro de Capacitação de Profissionais de Educação e de Atendimento às Pessoas com Surdez e todos os coordenadores da FCEE.
Durante o evento, esclareceu-se que nosso objetivo como Central é quebrar as barreiras de comunicação promovendo  acessibilidade à comunidade surda. O serviço vai prestar atendimento aos surdos em consultas médicas, jurídicas e etc., sempre mediante agendamento. Também atenderá instituições parceiras em eventos e reuniões. 

Durante a cerimônia, houve a leitura da resolução que regerá a Central, a ser divulgada mais a frente.
O serviço conta com intérpretes contratados pela FCEE neste ano, atualmente um total de três profissionais para atendimento na Central, mais três que atuam na capacitação de intérpretes no estado pelo Laboratório de Produção de Materiais, Informação e Capacitação de Intérprete de Língua de Sinais - LABCILS. A idéia é contratar mais intérpretes no ano que vem.
Segundo a coordenadora do CAS, Patrícia Amaral, “este é um passo muito grande, será um trabalho de grande importância para a comunidade surda”. Ela explica que futuramente a Central será incorporada a um projeto maior do Ministério da Educação (MEC). 

Membros da Central de CEILS:
Elenice Soares
João Netto
Marcos Luiz Brabo

Membros do LABCILS:
Gizelle Fagá
Juliana Guimarães

Marcos Luchi  


Desculpem talvez a qualidade do vídeo! Mas vamos torcer que em breve chegue nossos equipamentos para melhor realizar nosso trabalhado ao divulgar as informações não é mesmo?!!

Vamos ver o que podemos fazer também pra que possamos colocar os vídeos em libras diretamente aqui no blog! ok?!

Forte abraço!!


Equipe de Intérpretes do CAS

terça-feira, 21 de maio de 2013

Fotos da Apresentação na 6º feira do Livro!


E de uma forma muito divertida podemos mostrar um pouco da nossa literatura infantil brasileira com um toque especial na língua brasileira de sinais, muito bem representada por membros da nossa equipe!

Aos que não puderam comparecer, agora o registro em imagens, esperamos que gostem!
Aos que estiveram presentes, muitíssimo obrigada!!


Apresentação: Daiane


Interpretação: Marcos Brabo


Platéia se preparando!!
Nossa Fono Luana que levou seu filho Arthur para nos prestigiar!
































Muito Obrigado pela presença de todos!!


Porquinha: Elenice

Porquinha: Elaine

Lobo Mau: Marquioto

Elenice, Marquioto, Daiane e Elaine










Um pedacinho da nossa equipe!

 

Parabéns equipe!
Pela dedicação e carinho ao realizar mais um trabalho!






Juliana Guimarães - Intérprete de LIBRAS/LABCILS